2016. január 16., szombat

The Best Future

THE BEST FUTURE ~ Egy jobb jövő
최고의 미래 / Choigoeui Mirae



Egyéb cím: A Better Tomorrow
Műfaj: zenés webdráma
Epizódok száma: 5 (11-18 percesek)
Sugárzás: 2014. október, Naver TV Cast, Samsung

Rendező: Han Chang-geun
Forgatókönyvíró: Kim Won-jin

Szereplők:
Seo Kang-joon - Choi-go
Bang Min-ah - Mi-rae
Choi Sung-guk - Hong úr (az étkezde vezetője)
Go Se-won - Samsung csoportvezető

Mi-rae a Samsung nagyvállalat piackutató részlegének 1-es csapatában dolgozik. Nagy álma, hogy regionális képviselő lehessen, ezért elindul egy pályázaton, ami tulajdonképpen egy ötletverseny. Mivel a lakótársa nemrég ment férjhez, megbízza a közeli étkezde vezetőjét, hogy keressen neki valakit, akivel osztozhatna a lakbéren. Choi-go minden vágya, hogy popénekes legyen, de nem tudott úrrá lenni a lámpalázán, ezért elhagyta az őt felkaroló ügynökséget.  Elkeseredésében ételkihordóként kezd dolgozni, amikor megtudja az étkezde vezetőjétől, hogy szálláshoz is olcsón juthat. A bökkenő csupán annyi, hogy az eltérő munkaidőben dolgozó lakótársának nem szabad megtudnia, hogy ő valójában férfi.

Érdekesség, hogy a cím a fiatalok sorozatbeli neveiből tevődik össze (choigoeui=legjobb, mirae=jövő).
soompi.com

Seo Kang-joon - Choi-go alakítója - a 2013-ban alakult 5urprise nevű K-pop együttes, színészcsapat tagja, aki a debütálása óta meglehetősen sok mindenben kapott már szerepet. After School: Lucky or Not, The Suspicious Housekeeper, Haneuljae's Murder, Cunning Single Lady, What Happens To My Family? Hwajung, Cheese in the Trap, és hogy a mozifilmek se maradjanak ki: My Love, My Bride, The Beauty Inside, Summer Snow.
A Mi-raét megformáló Bang Min-ah a 2010-ben alakult Girl's Day nevű lányegyüttes tagja, aki színésznőként a Vampire Idol, Sweet, Savage Family c. sorozatokban, illetve a Holly és a Dad for Rent c. mozifilmekben látható. Az előbbiben díjnyertes alakítást nyújtott.

rövid előzetes
hosszú előzetes

2016. január 8., péntek

A Hwajung topikjának folytatása

Unnival elkészültünk a Hwajung 36. epizódjának magyar feliratával. Jó szórakozást kívánunk!

Ezt a bejegyzést azért nyitottam, mert többen panaszolták, hogy a sorozat itteni topikjába már több oldalnyi hozzászólás (336 db) érkezett, és nehezen töltődnek be az újabb oldalak. Hozzászólást tehát ezentúl jobb ehhez a topikhoz írni, és én is ide írom a további epizódokkal kapcsolatos megjegyzéseimet. 

A feliratok továbbra is az itteni Sorozatok menüből vagy a DA-n levő topikból tölthetők le.


És megosztok egy érdekes dolgot, amit nemrég derítettem ki a Red Moon című 1 részes tévéjáték fordításakor. Nevezetesen azt, hogy sorozatunk főszereplője, Jungmyung hercegnő a szépanyja volt Hyegyeong úrnőnek, aki Yi San, azaz Jeongjo király édesanyja. De ez nem minden, mert arra is rájöttem, hogy Jeongjo királynak mindkét szülője Seonjo királytól származik. Íme a levezetés:

Seonjo király → fia: Jungwon herceg (anyja a suwoni Kim hitves) → fia: Injo király - fia: Hyojong király → fia: Hyeonjong király → fia: Sukjong király → fia: Yeongjo király → fia: Sado trónörökös → fia: Jeongjo király

Seonjo király → lánya: Jungmyung hercegnő (anyja Inmok királyné) → elsőszülött fia: Hong Man-yong → ükunokája: Hyegyeong úrnő → fia: Jeongjo király

JÁTÉKOS BÚCSÚ A HWAJUNG SZEREPLŐITŐL

A FÉNY HERCEGNŐJE - Jungmyung hercegnő élete és Lee Yeon-hee színésznő pályája